แจกฟรี คัมภีร์ เสิ่นซื่อ เสวียนคงเสวีย ( เคล็ดวิชาฮวงจุ้ย ปรมาจารย์เสิ่น )

คัมภีร์วิชาตระกูลเสิ่น

ในต่างประเทศ ผู้ที่ศึกษาวิชาฮวงจุ้ยระบบดาวเหินส่วนใหญ่จะรู้จักชื่อของ ชุดหนังสือ Shen Shi Xuan Kong Xue หรือ คนไทยรู้จักกันในชื่อของ คัมภีร์เสิ่นซื่อ เสวียนคงเสวีย  เป็นคัมภีร์เฮี้ยงคงของสำนักอาจารย์เสิ่น ซึ่งได้รับความนิยมและสามารถหาซื้อได้ตามร้านหนังสือทั่วไป ถึงแม้วิชาดาวเหินจะเป็นที่แพร่หลายในทั่วโลกมานาน แต่น้อยคนในประเทศยุโรป อเมริกา รวมถึงไทยที่จะได้เคยอ่านครบทั้งชุดเนื่องจากเป็นภาษาจีน และบางส่วนเป็นคำกลอนที่ต้องถอดรหัสความหมายเอง ในส่วนการถอดเคล็ดวิชาในคำกลอนนี้จึงเป็นส่วนที่ยากที่สุด และมีการลอกนำไปแอบอ้างกันมากที่สุด เป็นที่มาของวลีว่า " คัมภีร์เสื่นซื่อ แต่คนไม่ซื่อ"

ต้นฉบับการอธิบายคำกลอนที่ได้รับความนิยม คือ ฉบับภาษาอังกฤษของคุณรอย Roy Phua  ที่แปลมาจากภาษาจีนของ อาจารย์เหลียง Liang Zhao  เนื่องจากเหตุผลที่ มีรูปภาพประกอบสวยงาม มีการอธิบายไว้อย่างละเอียด  เป็นภาษาอังกฤษ ที่คนส่วนมากอ่านได้ และที่สำคัญคือ แจกฟรีเป็นวิทยาทาน

อาจารย์เหลียงเป็นผู้นำคำกลอนจากคัมภีร์เสิ่นซื่อเสวียนคงเสวีย มาถอดรหัสและอธิบายความหมาย ส่วนที่แจกนี้นำมาจากคำกลอนที่สำคัญ 2 บท  เมื่ออยู่ในหลักสูตรฮวงจุ้ยเป็นหัวข้อที่ 4 คือ 4.2 และ 4.3 รวม 83 หน้ากระดาษ และได้แยกนำสองหัวข้อย่อยนี้มาแจกฟรี  ผมได้นำมาแจกต่อให้ทุกท่าน เพื่อสืบทอดเจตนารมณ์ในการแจกฟรีเป็นวิทยาทาน

หากท่านพบหนังสือ คัมภีร์เสิ่นซื่อ ภาษาไทย รวมถึงภาษาอื่นๆที่มีรูปภาพและคำอธิบายคล้ายไฟล์ที่แจกนี้ โดยอ้างว่าแปลมาจากคัมภีร์ของปรมาจารย์เสิ่น 10 บท ก็ขอให้ทราบว่าเป็นการเบี่ยงเบนความจริง เพื่อสร้างภาพลักษณ์ตนเอง คือ มิใช่การแปลโดยตรงจากคัมภีร์ และ มิได้มีความรู้แตกฉานในการอธิบายคัมภีร์ดังกล่าว แต่แปลมาจากของคุณรอย ที่ อ.เหลียงได้อธิบายไว้ และเป็นเพียง 2 บทสั้นๆในคัมภีร์เท่านั้นมิได้มากมายเป็น 10 บท แต่อย่างใด

หากท่านพบหนังสือ คัมภีร์เสิ่นซื่อ ภาษาไทย รวมถึงภาษาอื่นๆที่มีรูปภาพและคำอธิบายคล้ายไฟล์ที่แจกนี้ โดยเขียนชัดเจนว่า แปลมาจากของ Roy Phua  คำอธิบายโดย Liang Zhao แสดงว่าผู้จัดพิมพ์มีคุณธรรม และมารยาทตามหลักสากล ที่จะระบุที่มาให้ถูกต้อง ไม่ยึดผลงานผู้อื่นมาเป็นของตน หรือเจตนาให้คนเข้าใจผิด

แต่หากท่านใดจะ แจกไฟล์ที่แปลแล้ว ฟรีเป็นวิทยาทาน เพื่อรักษาเจตจำนงเดิมของต้นฉบับ ก็จะเป็นประโยชน์และตัวอย่างที่ดีกับสังคมส่วนรวม ...

ไฟล์ต้นฉบับพร้อมภาพสี่สีสวยงาม แนบอยู่ข้างล่างบทความนี้ ( เมื่อ log in เข้าระบบสมาชิกจะเห็นและดาวน์โหลดได้)

ขอเชิญร่วมแปลบทความ คัมภีร์เสิ่นซื่อ

ขอเชิญร่วมแปลบทความ คัมภีร์เสิ่นซื่อ ตามที่แนบไฟล์ไว้

( ความจริง ก็ไม่ใช่คัมภีร์เสิ่นซื่อโดยตรง แต่เป็นการอธิบาย คัมภีร์เสิ่นซื่อโดย อ.เหลียง )

โดยท่านสามารถแปลบทความ เป็นภาษาไทย โดยช่วยระบุหน้าที่แปล และส่งบทความได้ที่ โดยชื่อของท่านจะได้รับเกียรติบันทึกไว้ในการแปล

และทุกท่านที่ร่วมแปล จะมีโอกาสได้ร่วมศึกษาตำราฮวงจุ้ยของ อ.เหลี่ยง ในหัวข้ออื่นๆ หลังจากที่มีการแปลหัวข้อ 4.2 และ 4.3 ที่แจกไปจบแล้ว

ตำราฮวงจุ้ยของ อ.เหลียง หัวข้อตั้งแต่ข้อที่ 1 ถึงหัวข้อที่ 7 จำนวน 400 หน้า ซึ่งท่านลองพิจารณาจากส่วนที่แจกไปซึ่งเป็นบางส่วนของหัวข้อที่ 4 ก็จะทราบว่าส่วนที่เหลือนั้นมีคุณภาพวิชาการสูงกว่าที่แจกไป และมีค่าเรียนในต่างประเทศเป็นหลักหมื่นบาท